О гастролях в Испании и Ирландии

Гастроли нашего театра в Мадриде — событие неординарное. Целый месяц в главном театре испанской столицы царит Пермский театр оперы и балета. Сначала наша балетная труппа танцевала «Свадебку» Стравинского и «Шута» Прокофьева. А теперь настало время «Королевы индейцев» Пёрселла — нашей сентябрьской премьеры, выпущенной в сотрудничестве с Королевским театром Испании и Английской национальной оперой.

Перед началом гастролей состоялась пресс-конференция, на которую пришли человек тридцать журналистов. Ожидаемо, все интересовались, почему мы привезли не классику, а раритетные вещи. Во-первых, потому что это был выбор Жерара Мортье, который от принимающей стороны выступил инициатором гастролей. Во-вторых, хотелось, наконец, сломать стереотип о том, что русский балет — это только «Лебединое озеро», «Жизель» и «Щелкунчик».

Первые впечатления зрителей и журналистов были сдержанными. Про «Свадебку» сказали, что уже видели этот балет — да, не версию Килиана, но постановки других хореографов. Про «Шута» высказались анекдотично: мол, этот балет настолько русский, что даже сами русские его не понимают.

На первом спектакле публика сидела исключительно тихо: не кашляли, номерки не ломали. Аплодировали сдержанно, с мест не вставали. Было даже неуютно от этого. Праздника не было. Он случился на второй день. То ли публика пришла другая, то ли что — но восторг, по крайней мере у меня, в душе появился. Мы были готовы, к тому, что фурора не будет — слишком специфическую программу привезли, поэтому такой деловой прием нас не удивил.

Совсем другой реакции мы ждем от следующих гастролей. 5 ноября мы вылетели в Ирландию. Это страна, с которой начались регулярные поездки Пермского балета в Европу. 6—10 ноября наши артисты танцуют «Жизель» в Town Hall Theatre, в Голуэе. 13—15 ноября, уже у Дублине, в Bord Gais Energy Theatre, они исполнят «Ромео и Джульетту» в хореографии Макмиллана и 16—17 ноября — «Щелкунчика». Пермский балет будет выступать в сопровождении RTE National Symphony Orchestra — симфонического оркестра ирландского Гостелерадио. Из наших дирижеров на гастроли улетели Валерий Игнатьевич Платонов и Валентин Урюпин.

Реклама

«Мы хотим показать губернатору результат работы той команды подрядчиков, которая работает с нами», — о Мариинке-2 и проекте реконструкции Пермского театра оперы и балета

На днях была командировка в Санкт-Петербург. Сейчас мы переделываем проект реконструкции Пермского академического театра оперы и балета им. П. И. Чайковского. Напомню, что было принято решение сократить стоимость проекта. Это значит, что мы отказываемся от планируемых прежде двух подземных этажей. И если в оригинале речь шла о глубине стройки в 15 метров, то сейчас мы ведем речь о 7-и метрах. Мне как директору функционирующего театра и прагматику второй вариант симпатичнее, потому что была некоторая тревога за наше историческое здание, рядом с которым планировалось вырыть котлован такой глубины. 7 метров — это тоже весьма существенно, тем не менее, это в два раза меньше.

На сегодняшний день уже подписаны все бумаги с иностранными подрядчиками, они все согласились скорректировать проект. В частности, мы отказываемся от двух репетиционных залов, которые задумывались изначально. Но: в «проекте номер один» был большой зимний сад. Мы попросили переделать его в репетиционный зал. Скорее всего, так и будет. Ожидается, что на переделку уйдет около трех месяцев.

Командировка в Санкт-Петербург была связана с подготовкой визита в Мариинский театр губернатора Пермского края Виктора Басаргина. Дело в том, что Мариинку-2 и нашу новую сцену спроектировали одни и те же люди. Причем, в первом случае им тоже пришлось корректировать оригинальный план в соответствии с условиями реальной жизни.

Хочу отметить: мне очень нравится стена из оникса в Мариинке-2. Она создает атмосферу тепла, особенно в холодные питерские сезоны. Это действительно красиво, эта находка придает зданию свой шарм. Все остальное в том здании — стандартно и функционально. И это правильно: театр, конечно, дом, но и огромный механизм, который должен работать без перебоев. Надеюсь, у нашей второй сцены тоже будет своя изюминка.

Очень скоро, в ноябре мы планируем продемонстрировать Виктору Федоровичу Басаргину питерский итог работы команды подрядных организаций, что работает и с нами.

О «Королеве индейцев»

Еще раз хочу вернуться к премьере Пермского театра оперы и балета «Королева индейцев», потому что это было грандиозное событие, феномен в культурной жизни Перми.

Гениальная музыка, великолепный оркестр, потрясающая работа хора и солистов. При этом довольно непростой спектакль для восприятия. Судя по реакции в Интернете, письмам, которые приходят на почту нашего PR-отдела, спектакль произвел эффект разорвавшейся бомбы и разбил публику на два лагеря — тех, кто категорически его не принял, и тех, кто ушел в восторге и потом вернулся, чтобы увидеть все еще раз. Моя одноклассница посетила все шесть спектаклей: «Не могу наслушаться», — делилась она со мной. Я же не могу вспомнить другой спектакль с таким же эффектом: чтобы зрители массово уходили после первого действия, а досидевшие до конца потом кричали «Браво!» и подолгу не отпускали артистов со сцены. Равнодушных нет. Уж если даже в бане высокопоставленные мужи полтора часа с азартом и горячностью дискутируют на тему «Королевы индейцев» — когда еще увидишь такое!

Уверен, что эксперты «Золотой маски» не смогут пройти мимо этого спектакля и в перспективе «Королева индейцев» и ее создатели будут претендовать на главную театральную премию страны.

Лично меня спектакль тоже сильно взволновал. Впечатления от общения с режиссером Питером Селларсом остались самые приятные. Он очень жизнерадостный, дружелюбный и демократичный человек, что для творца его масштаба большая редкость. Я надеюсь, мы еще будем иметь возможность поработать с ним.

"Королева индейцев". Фото Алексея Гущина, из архива Пермского театра оперы и балета им. П. И. Чайковского

«Королева индейцев». Фото Алексея Гущина, из архива Пермского театра оперы и балета им. П. И. Чайковского

Об итогах «Золотой маски-2013»

Когда мы показали наши спектакли в Москве на фестивале «Золотая маска», по реакции зрителей, прессы и околотеатральной публики стало понятно, что премии мы получим. Вопрос стоял только в том: сколько именно? Лично я для себя отметил цифру 4. Пять — это, мы понимали, маловероятно. Три — все-таки недостаточно при 16 номинациях. А вот результат в четыре «Маски» нас бы вполне удовлетворил. Тем более мне хотелось догнать моего доброго друга, гендиректора Свердловского театра музкомедии Михаила Сафронова: два года назад соседи взяли четыре «Маски» за спектакль «Мертвые души».

На церемонии награждения в зале царило легкое волнение. Когда объявили, что наша солистка Надежда Кучер получила премию за лучшую женскую роль в опере, меня окатило волной восторга. Мало того что Medeamaterial — это моноопера, так еще и партия очень сложная и вокально, и актерски. После этого две «Маски» Теодора Курентзиса воспринимались уже несколько спокойнее: после его дирижерского триумфа на фестивале мы все-таки могли рассчитывать на победу, тогда как в женской номинации в опере царила жесточайшая конкуренция.

Таким образом, Пермский театр оперы и балета взял три «Маски». Церемония уже близилась к финалу, и мне подумалось, что на этом, видимо, награды нашего театра закончились. Ан нет! Жюри вышло объявлять спецпризы. И под занавес, когда напряжение уже зашкаливало, со сцены прозвучало имя Дягилева. Я наклонился к сидящему рядом со мной Алексею Мирошниченко: «Готовься идти на сцену!» Пермский балет и его руководитель получили специальную «Золотую маску» — за возрождение дягилевского репертуара. Эта, последняя, премия мне очень дорога. Нас, во-первых, отметили эксперты «Золотой маски», выдвинувшие проект «В сторону Дягилева» на премию (впрочем, это касается и «Свадебки», ведь этот балет своими музыкальными корнями также уходит в дягилевское прошлое). Во-вторых, нас в нашем начинании поддержало жюри.

Пермский балет второй год подряд получает специальную «Золотую маску», и это высокая оценка нашей уникальной репертуарной политики. Мы движемся в правильном направлении. Бережно сохраняя историческое прошлое, вместе с тем находим применение продюсерским, художественным принципам великого импресарио в наших современных условиях.

Отдельно хочу поздравить Бориса Мильграма. И, конечно, Ивана Тимофеевича Бобылева, который получил почетную «Золотую маску»: это тот случай, когда награда наконец-то нашла героя.

Теперь, когда конкурсные страсти поутихли, встает вопрос: что нас ждет в следующем году? Надо здраво оценивать возможности и понимать, что год на год не приходится, и «урожай» «Золотых масок» в следующем году будет меньше. И это — нормально. Это естественный ход вещей. Впрочем — жизнь покажет.

Официальное заявление по «делу о пяти снятых операх»

Друзья!

Как исполнительный директор Пермского театра оперы и балета и как член художественной коллегии театра, я не могу обойти вниманием тему, которая стала очень актуальной. Я публикую здесь пресс-релиз, в котором мы вынуждены были ответить всем тем, кто публикует ложную, непроверенную, необъективную информацию о театре.

«»

Коллеги!

Это письмо — вынужденная мера, которая вызвана волной недостоверных слухов и домыслов о Пермском академическом театре оперы и балета им. П. И. Чайковского, распространяемых пермскими изданиями. Мы заранее приносим извинения тем из вас, кто добросовестно исполняет свой журналистский долг, но ситуация, сложившаяся в последнюю неделю, вынуждает нас выступить с официальным заявлением, обращенным ко всему журналистскому сообществу Пермского края.  

Количество бездумно копируемых сообщений и публикаций, порочащих репутацию театра и лично художественного руководителя Теодора Курентзиса, достигло астрономических масштабов. Удивляет и вызывает серьезную тревогу тот факт, что сотрудники редакций не удосуживаются перепроверить фактологическую базу (даты, названия, имена, причины-следствия и др.) своих материалов. Тем самым вводят в заблуждение читателей и причиняют непоправимый вред театру.

Публикацией, спровоцировавшей этот пресс-релиз, стала новость под заголовком «Курентзис снимает спектакли», опубликованная 4 сентября на медиаресурсе «Не секретно». Далее последовала цепная реакция — эту «новость», не вдаваясь в подробности, подхватили «российское информационное агентство URA.ru», «Аргументы и факты-Прикамье», «Вечерние ведомости», вещающие на Екатеринбург и Пермь, «Московский комсомолец-Пермь».

Опираясь лишь на слова «артистов оперной труппы и музыкантов оркестра», которые являются заведомо ложными, и не давая официальной информации, которую в данном случае следовало запросить в пресс-службе театра, перечисленные издания нарушили ст. 49  «Обязанности журналиста» Закона РФ «О средствах массовой информации» (от 27.12.1991 N2124-1) и Кодекс профессиональной этики российского журналиста (одобренный Конгрессом журналистов России 23.06.1994). Известно, что распространение заведомо ложных сведений, порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию, карается законом по ст. 129 о клевете Уголовного Кодекса РФ.

Мы вынуждены еще раз обратиться к этим ложным фрагментам (орфография и пунктуация авторов сохранены), чтобы опровергнуть их:

«к нам в редакцию обратились артисты оперной труппы и музыканты оркестр и сообщили, что приказом Курентзиса из репертуара под надуманным предлогом, якобы из-за проблем с декорациями, которые устарели и нуждаются в ремонте и реконструкции, сняты пять спектаклей.Опера «Мазепа» — навсегда, хотя с декорациями в этом спектакле все в порядке. В прошлом году директор Пичкалев и главный дирижер Валерий Платонов сумели ее отстоять, в этом же сезоне они были бессильны. Другая опера «Князь Игорь» снята из репертуара до 2014 года. Оперу «Аиду» вообще убрали из репертуара, как и «Отелло». В спектакле «Эликсир любви» худруку не понравилась сценография. Все эти спектакли были в свое время поставлены прежним художественным руководителем Георгием Исаакяном», — оригинал публикации.

В действительности решения по спектаклям были приняты до вступления в должность худрука Теодора Курентзиса. И только одна из пяти опер была поставлена Георгием Исаакяном. К сожалению, эти пять предложений, бессознательно перепечатанных рядом СМИ, проявивших, таким образом, свой непрофессионализм, бросают тень на все журналистское сообщество Пермского края. В этом контексте мы благодарим радиостанцию «Эхо Перми» и портал PRM.ru, которые для того, чтобы показать картину происходящего, воспользовались информацией из разных источников, в том числе официальной — из пресс-службы Пермского театра оперы и балета.

Чтобы окончательно исчерпать вопрос по «делу о пяти операх», представляем вашему вниманию комментарии по каждому спектаклю:

1) МАЗЕПА

Композитор — П. Чайковский

Опера в 3-х действиях. Либретто В. Буренина в переработке П. Чайковского по поэме

А. Пушкина «Полтава».

Музыкальный руководитель и дирижер — Валерий Платонов

Режиссер-постановщик — Георгий Исаакян

Художник-постановщик — Станислав Фесько

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 2006 году.

Что случилось:

Постановка заморожена на один сезон, возвращение на сцену планируется в следующем году.

Мотивировка:

Спектакль был перенесен Георгием Исаакяном в Пермь из Екатеринбурга, где он поставил «Мазепу» в 1999 году. Близость городов позволяла Пермскому театру оперы и балета арендовать декорации спектакля в Екатеринбургском оперном театре. Недавно договор аренды был продлен, и это означает, что «Мазепа» в следующем сезоне вернется на пермскую сцену. Временная «заморозка» спектакля вызвана насыщенными планами на 141-й сезон, дефицитом репетиционных помещений и занятостью ведущих солистов в других проектах, что не позволяет исполнять эту оперу на должном высоком уровне. Когда вопрос с репетициями и исполнителями будет решен, спектакль будет возвращен в репертуар.

Цитата:

«Однажды в Америке / И грянул бой. Полтавский бой»

«Радикализм постановки, полностью отказавшейся от малороссийского антуража, сегодня выглядит нормой. Исаакян не использовал дешевых политических спекуляций на тему украинского сепаратизма: для него важнее трагедия вневременного масштаба, история любви, невозможной в мире насилия и перманентной войны. Новый дирижер Валерий Платонов и новые исполнители внесли в постановку свои индивидуальные акценты, сохранив главное — мятежный дух и антивоенный пафос спектакля», — Лариса Барыкина, «Эксперт Урала»

2) ЭЛИКСИР ЛЮБВИ

Композитор — Г. Доницетти

Комическая опера в 2 действиях. Либретто Ф. Романи, русский текст С. Левика в редакции В. Каппа.

Музыкальный руководитель постановки — Александр Шамеев

Режиссер-постановщик — Влад Капп

Художник-постановщик — Елена Соловьева

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 2002 году.

Что случилось:

Спектакль снят с репертуара.

Мотивировка:

Спектакль был списан еще при художественном руководстве Георгия Исаакяна. Постановка нуждалась в обновлении, что для театра по стоимости равнялось выпуску нового спектакля.

3) АИДА

Композитор — Дж. Верди

Опера в 4 действиях, 7 картинах. Либретто А. Гисланцони

Режиссер-постановщик — Иосиф Келлер

Художники-постановщики — Борис Матрунин, Николай Котов

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 1958 году, возобновлена в 1962 году.

Что случилось:

Решение о снятии спектакля с репертуара было принято за несколько месяцев до вступления Теодора Курентзиса в должность художественного руководителя Пермского театра оперы и балета. О последнем представлении, которое состоялось в феврале 2011 года, театр сообщал открыто, не делая из этого тайны.

Мотивировка:

Материальная база спектакля устарела настолько, что капитальная реконструкция обошлась бы дороже новой постановки. Художественная коллегия театра приняла решение списать спектакль.

4) ОТЕЛЛО

Композитор — Дж. Верди

Музыкальная драма в 4 действиях. Либретто А. Бойто по одноименной трагедии Шекспира.

Музыкальный руководитель постановки и дирижер — Валерий Платонов

Режиссер-постановщик — Владимир Петров

Художник-постановщик — Юрий Купер

 В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 2009 году.

Что случилось:

Из-за ненадлежащих условий хранения, которые были вызваны дефицитом места на складе театра, пенопластовые декорации рассыпались и восстановлению не подлежат. Проблема была озвучена еще при художественном руководстве Георгия Исаакяна, при нем же спектакль был «заморожен».

Мотивировка:

При всей красоте сценографии спектакль был слабым по режиссуре. Поэтому возобновление неудачной постановки, требующее при этом больших расходов на восстановление погибших декораций, по мнению художественной коллегии театра, не имеет смысла.

Цитата:

«Парадоксы штампов. «Отелло» возвращает Пермский театр оперы и балета в «доисаакяновский период»

«Зачем же столько лет Исаакян бился, чтобы привить театру и пермской публике представление о современном театральном мышлении, о новых смыслах старых оперных текстов? В этом спектакле всё – как в «доисаакяновский период»: встали, спели. Поют очень хорошо. Публике нравится: наконец-то не надо ни о чём думать. Можно вообще слушать с закрытыми глазами. Режиссёрский месседж равен обывательскому нравоучению: а не приставай к мужу с заступничеством за давнего друга. Вот и получила нож в бок», — Татьяна Тихоновец, «Пермские новости».

«Трагедия Шекспира «Яго»

«Столкнувшись с артистами, главным достоинством которых является голос, Владимир Петров не очень понял, как распорядиться этим достоинством. Как сделать так, чтобы актеры пели, да еще и играли? В результате в пермской постановке присутствуют все классические оперные штампы, многократно становившиеся объектами пародий. А отсутствует некое сценическое единство, волшебная «химия», которая должна соединить актеров. Они… просто поют. Не страдают, не любят, не жертвуют», — Юлия Баталина, «Новый компаньон»

5) КНЯЗЬ ИГОРЬ

Композитор — А. Бородин.

Опера в 3-х действиях с прологом. Либретто А. Бородина по мотивам эпической поэмы

XII века «Слово о полку Игореве».

Режиссер-постановщик — Иосиф Келлер

Художник-постановщик — Владимир Людмилин

Хореография сцены «Половецкие пляски» М. Фокина перенесена педагогом-репетитором Мариинского театра Галиной Рахмановой

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 1955 году.

Что случилось:

Спектакль снят с репертуара. Последнее представление состоялось в октябре 2011 года.

Мотивировка:

В будущем планируется постановка, эстетически и стилистически приближенная к хореографическому фрагменту «Половецкие пляски», который был поставлен Михаилом Фокиным. Аутентичную хореографию этого балета в Перми восстановила педагог-репетитор Мариинского театра Галина Рахманова. Подобно тому, как исследовательская группа Пермского театра оперы и балета работала над реконструкцией сценографии «Шута» Прокофьева (премьера балета в Перми состоялась в декабре 2011 года), постановочная команда займется изучением архивных материалов «Князя Игоря». В данный момент театр ведет поиски режиссера, который сможет осуществить задуманное.

Особо хотим отметить, что решение о списании либо «заморозке» спектакля принимается не художественным руководителем единолично, а только единогласным решением художественной коллегии, куда входят представители администрации, всех творческих и технических цехов театра.

Как ошибочно утверждается в публикации «Не секретно», «за полтора года «правления» Курентзиса было поставлено всего лишь два спектакля – «Так поступают все женщины» и совсем недавно «Свадьба Фигаро».

В действительности в период с 1 января 2011 года по 4 сентября 2012 (дата публикации), при художественном руководстве Теодора Курентзиса Пермский театр оперы и балета представил 3 оперных и 7 балетных премьер:

— оперы: Cosi fan tutte (за которую Теодор Курентзис как музыкальный руководитель постановки был удостоен премии администрации Перми в области культуры и искусства), «Маленький трубочист» и Medeamaterial;

— балеты: «Бахчисарайский фонтан», «Вариации на тему рококо», «Шут», Monumentum pro Gesualdo, Kammermusik No.2, «Петрушка», «Свадебка».

Это не считая крупных симфонических проектов с участием Большого симфонического оркестра театра и оркестра MusicAeterna под руководством дирижеров Теодора Курентзиса, Валерия Платонова, Оливье Кюанде, Валентина Урюпина.

Вызывает сомнение источник «Не секретно», названный в публикации «артистами оперной труппы», который так поверхностно судит о репертуаре театра, в котором работает, и о спектаклях, в которых участвует.

Далее «Не секретно» и URA.ru приводят слова «артистов театра»: «После того, как две скрипки и гобой попросили сделать перерыв после непрерывной двухчасовой репетиции, Курентзис их убрал и заменил на музыкантов из своего оркестра MusicAeterna. Мы считаем, что это нарушение не только Трудового кодекса, но и Устава театра. Есть же какие-то нормы, распорядок дня, регламент репетиций».

Автор этой цитаты, в данном случае именуемый «музыкантами оркестра», проявляет неосведомленность о работе оркестров Пермского театра оперы и балета. Согласно Коллективному договору от 7.02.2011, оркестровая репетиция в Пермском театре оперы и балета не может длиться более 2 часов 15 минут, включая обязательный 15-минутный перерыв. При этом время перерыва Коллективным договором не регламентировано, а потому он может быть назначен в любой момент.

По свидетельствам главного хормейстера театра Дмитрия Батина, директора оперной труппы Виталия Полонского и директора Большого симфонического оркестра Рустема Зиганшина, репетиция (в данном случае речь идет о репетиции оперы «Иоланта», которой 3 сентября открылся 141 сезон) началась в 12.15, а вышеупомянутый инцидент случился в 13.45 — от начала репетиции прошел 1 час 30 минут.

Кроме того, замены артистов оркестра либо пересадка музыкантов с одного пульта на другой с целью достижения качества — обычная практика в работе любого профессионального оркестра.

 Члены Художественной коллегии

Пермского академического театра оперы и балета имени П. И. Чайковского:

Исполнительный директор Пичкалев А. Е.

Генеральный менеджер М. де Мони

         Руководитель литературно-драматургической части Деменева Л. Н.    

         Главный дирижер Платонов В. И.

         Главный балетмейстер Мирошниченко А. Г.

         Главный хормейстер Батин Д. А.

                  И. о. главного режиссера Эннс О. А.

Технический директор Мартынов С. Н.

         Финансовый директор Гущина Т. С.

         Директор по планированию Платонова А. В.

         Директор оперной труппы Полонский В. А.

         Заведующий оперной труппой Хребтов В. К.

         Заведующий труппой балета Дубровин В. И.

         Начальник отдела международных связей Колчанова А. А.

         Директор по производству Малькова Н. В.

Свершилось!

Мы получили на руки приказ, в котором говорится, что наши ребята, артисты балета призывного возраста, имеют полное право проходить альтернативную гражданскую службу в нашем театре. Я от всей души поздравляю всех, кто принимал участие в этом деле, помогал нам отстаивать это право: губернатора Пермского края Виктора Басаргина, уполномоченного по правам человека в Пермском крае Татьяну Марголину и пермский «Мемориал» в лице Михаила Калиха и Ирины Кизиловой. Наверное, если бы этим вопросом, в конце концов, не занялся лично губернатор, ничего бы не получилось.

Когда я выступил с предложением выкупить наших артистов балета, и все СМИ, пермские и федеральные, стали развивать эту тему, внимание к проблеме накалилось до предела. В Пермь даже приезжала проверка из Генерального штаба. Тем временем я поднял этот вопрос на одном из заседаний Общественной палаты. Меня услышала Татьяна Ивановна Марголина и пообещала помочь. Параллельно к решению проблемы подключилась Ирина Кизилова, работающая с «Мемориалом». В то же время  я сам планировал через министерство культуры края выйти на губернатора, осознавая, что только его письмо сможет возыметь необходимое действие во властных структурах. Я еще не успел осуществить задуманное, как Татьяна Ивановна меня опередила и через свое ведомство направила обращение к губернатору. По времени все заняло меньше недели. Предположим, все случилось в среду, в пятницу она направила письмо в приемную губернатора, а в понедельник мне позвонил Виктор Федорович и сказал, что после письма Татьяны Марголиной он связался с министром труда, и тот обещал помочь.

Задание проработать наш вопрос он поручил своему заместителю, министру общественной безопасности Пермского края Виктору Лесняку. От театра решением проблемы занималась начальник отдела кадров Людмила Степановна Оломпеева. Вместе они добились встречи с министром труда РФ, тот подписал приказ, и в течение десяти дней документ был зарегистрирован в Минюсте. Как выяснилось, наших ребят не направляли на альтернативную службу в родной театр, потому что документ с нашей заявкой прошел в Роструд только наполовину. Почему-то, уж не знаю почему, страницы по здравоохранению и соцслужбе дошли, а по культуре – нет. Причем, это касается не только нашего театра, но и театра кукол, ТЮЗа и Балета Панфилова. Переадресовку людей делает Роструд, структура ниже Министерства труда. Роструд направляет призывников на места, там парни должны зарегистрироваться и получить подтверждение, что в их услугах нет необходимости. Наши ребята должны были сначала быть приняты там, куда их направили, затем их надо было там выписать, и только после этого мы могли претендовать на то, чтобы они служили у нас. Понимаете, сколько было потрачено времени на то, чтобы всю эту схему пройти?

Все лето, весь отпуск я держал руку на пульсе, постоянно вел переговоры с обозначенными местами службы, Людмила Степановна все выясняла, узнавала, сверяла. И, наконец, мы добились своего. Мы первый театр в России, который официально добился статуса места прохождения альтернативной гражданской службы для своих артистов. Для меня это большая победа, моральная и душевная, и победа всего театра. И, конечно, я искренне благодарен Виктору Федоровичу Басаргину за помощь.

Первый после отпуска

Рад вновь, после отпуска, приветствовать всех читателей этого блога!

Остается 26 дней до открытия нового 141-го сезона в Пермском театре оперы и балета. 3 сентября театр представит оперу «Иоланта» под управлением художественного руководителя театра, дирижера Теодора Курентзиса. Курентзис явит публике новую солистку нашей оперной труппы — молодую и талантливую сопрано Зарину Абаеву. Советую не пропустить момент рождения новой звезды.

Мы открывает 141 сезон. Как заметила журналист Татьяна Петровна Чернова, «сто сорок — первый». Действительно, вот уже почти полтора века живет наш театр, успешно развиваясь и отвечая на актуальные запросы каждой эпохи. Сегодня я в виде дайджеста хочу сообщить о самых последних новостях.

 Участие в Афинском фестивале

Из последних событий в жизни Пермской оперы, которые пришлись на летний отпуск, нужно отметить поездку в Грецию на Афинский фестиваль. Мы показывали наши последние балетные премьеры — «Свадебку» и «Петрушку». Вторым проектом стал симфонический концерт в исполнении оркестра MusicAeterna под управлением Теодора Курентзиса, музыканты играли сочинения Рахманинова и Шостаковича. Я лично там не присутствовал, но, по отзывам генерального менеджера театра Марка де Мони и директора по планированию Аллы Платоновой, выступления прошли на высшем уровне. Зал на две тысячи мест стоял, кричал «браво». Надеюсь, что этот успех проложит нам путь в новое гастрольное будущее как по Греции, так и по другим европейским странам. По крайней мере, мы уже получили приглашение на следующий год вновь выступить на этом фестивале. Фестивальное участие, конечно, дело хорошее, но для нас оно все равно должно перерасти в конкретные гастрольные предложения, финансово выгодные для театра.

Для сравнения: в этом сезоне балетная труппа вновь поедет на гастроли во Францию, и в этот раз условия контракта таковы, что мы уже не будем работать себе в убыток. Период балетного простоя дома, в Перми, мы покроем доходами, которые театр заработает во Франции.

Новая оркестровая яма

В настоящее время в театре заканчивается ремонт и переоборудование оркестровой ямы. Установлены подъемно-опускные механизмы, которые будут активно использоваться в новом сезоне. Все механизмы уже работают, осталось только привести в порядок сцену и зал: сейчас рабочие укладывают пол, проводят электрику и проч. С 20 августа начнутся репетиции первой премьеры сезона — оперы «Свадьба Фигаро» (в оригинале Le Nozze di Figarо: поскольку спектакль является второй частью большого проекта «Трилогия Моцарта — Да Понте в Перми», запущенного в прошлом году оперой Cosi fan tutte, мы в рекламной кампании придерживаемся итальянских названий), и все наши технические новинки будут пущены в ход.

Новые гримерки

Кроме того, сейчас заканчивается ремонт женских гримерок балетной труппы. Две комнаты уже сданы и используются: некоторые артисты вышли из отпуска чуть пораньше для поддержания своего тонуса и рабочей формы.

Новый зрительский буфет и новая столовая

Еще одна часть театра, которая заработает по-новому, это зрительский буфет и столовая для сотрудников. Напомню, что конкурс на обслуживание театра в новом сезоне выиграла одна из самых крупных в городе сетей кафе  — «Национальная кухня». Ремонтные работы в буфете уже закончены, еще неделя остается на сдачу столовой. Было увеличено число посадочных мест за счет сокращения пространства для готовки. Владельцы сети объяснили это тем, что не имеет смысла хранить тонны мяса в театре. Неподалеку у них есть кухня — ресторан «Хуторок» на ул. Советской, где и будет все готовиться, а в театр доставляться уже полуготовая продукция. 15 августа, максимум 20-го столовая в новом интерьере и с новым меню откроется. Не позже. Потому что к тому времени все сотрудники театра уже точно приступят к работе, и их нужно будет кормить хорошо, вкусно и недорого.

Армейский прецедент

Проблема, которая волновала меня в течение отпуска, это, конечно же, альтернативная гражданская служба артистов нашей балетной труппы. До 15 июля восемь ребят (сначала их было девять, затем одного списали) должны были отправиться в места назначения службы: кто-то в Горно-Алтайск, другие в Самару, третьи были распределены по Пермскому краю. Если с пермскими адресатами мы нашли общий язык, то с Горно-Алтайском «бодались» долго. Но они сами виноваты: запросили себе сотрудников, а жильем их не обеспечили. Как, скажите, проходить службу, если тебе жить негде? Не на вокзале же бомжевать, правда? В конечном итоге мы наших танцовщиков «отвоевали».  

Сегодня сложилась такая картина: Министерство труда РФ разрешило театру быть местом прохождения альтернативной гражданской службы, приказ уже есть, он прошел все согласования и зарегистрирован Минюстом. А вот приказ Роструда о том, чтобы перевести ребят к нам, пока не издан. В данный момент идет рутинная бюрократическая работа. Но, думаю, к началу сезона мы сможем уже уверенно сказать, что мы первый театр в России, который официально добился статуса места прохождения альтернативной гражданской службы для своих артистов (на телеканале «Россия-Культура» о нас вышла новость). Это будет большая победа театра, моя, и начальника нашего отдела кадров Людмилы Степановны Оломпеевой.

Как оказалось, ничего сложного в этом процессе нет. Нужно только четко сработать и пройти все необходимые этапы. Всего можно добиться, если ты этого хочешь.

Визит губернатора

После 20 августа мы ожидаем в театре губернатора Виктора Басаргина. При нем мы проведем совещание по реконструкции. Планировалось, что Басаргин посетит театр в начале текущего месяца, но его рабочий график сложился иначе. С другой стороны, это даже к лучшему, потому что мне не хотелось бы показывать ему театр на стадии ремонта. Театр, я считаю, должен быть праздником, даже (а может, и в первую очередь) для чиновников. Мне как хозяину было бы неловко за беспорядок. К тому же, проводить экскурсию по театру должен все-таки художественный руководитель. Теодор Курентзис вернется в Пермь во второй половине августа. Так что все пока складывается удачно.

CD для Sony

Дважды в новом сезоне: с 24 сентября по 4 октября и с 9-го по 20 января, — в театре будет проходить запись двух опер специалистами от Sony, одной из крупнейших звукозаписывающих компаний в мире. Напомню, что в июне первой ласточкой нашего сотрудничества с Sony стала запись концертной программы Rameau-Gala. В качестве площадки был выбран концертный зал Дягилевской гимназии. Там прекрасная акустика, но, к сожалению, слишком хорошо слышны и проезжающие мимо по ул. Сибирской автомобили. Запись оперы там невозможна. Мы рассматривали альтернативы: Дом радио (но там тесно), Органный зал (пришлось бы снимать кресла в зрительном зале), актовый зал Сельхозакадемии (прекрасный вариант, но новое руководство академии не пошло нам навстречу). В итоге мы остановили выбор на собственной сцене. Сначала мы запишем «Свадьбу Фигаро», это будет сразу после премьеры. А в январе приступим к Cosi fan tutte. Да, на это время театр будет закрыт. Но мы найдем, чем компенсировать паузы. В новом сезоне мы планируем четыре оперных и четыре балетных премьеры, плюс текущий репертуар, так что артистам будет чем заняться.